国产巨作在线无遮挡_国产2020亚洲欧美_欧洲色中文字无码_99久久精品免费网站

服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

What a lemon是“這檸檬厲害了”的意思嗎?

   日期:2020-12-16     瀏覽:341    
核心提示:我們都知道lemon指的是酸酸的檸檬,但這個詞其實還有另一個用法。英語里有一句話What a lemon! ,意為真差勁!這是因為lemon的另
 我們都知道lemon指的是酸酸的檸檬,但這個詞其實還有另一個用法。

 

英語里有一句話“What a lemon!” ,意為“真差勁!”這是因為lemon的另一個意思表示瑕疵品,無價值的東西,可以用來形容某物很差勁。

這種含義的來源有幾種說法。一種是它來自20世紀(jì)初的美國俚語,“lemon”指的是“一個失敗者或笨蛋”。

另一種來源認(rèn)為這個詞源于英國臺球廳,當(dāng)時“lemon game”指的是騙子玩的游戲。后來人們將“檸檬”形容壞車的用法來自20世紀(jì)初的英國俚語,“to hand someone a lemon” 的意思是“將次品賣給某人”。

所以,下面這些關(guān)于lemon的表達(dá)方式可不要以為是在說檸檬哦。

You are a lemon.

你真沒用。

The answer is a lemon.

這個答案完全不可思議。

The car is a lemon, so you don't have tospend so much money on it.

這車子不值錢,所以沒必要花那么多錢在它上面。

 

(來源:滬江英語)


煙臺傳實翻譯
 
 
更多>同類新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機(jī):0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標(biāo)準(zhǔn)翻譯庫:http://www.mglytech.com/translation


傳實翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話