国产巨作在线无遮挡_国产2020亚洲欧美_欧洲色中文字无码_99久久精品免费网站

服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

英語(yǔ)常用諺語(yǔ)

   日期:2020-11-30     瀏覽:318    
核心提示:百聞不如一見Seeing is believing/愛屋及烏Love me, love my dog/不眠之夜white night/不打不成交No discord, no concord/既往不
 百聞不如一見Seeing is believing/愛屋及烏Love me, love my dog/不眠之夜white night/不打不成交No discord, no concord/既往不咎let bygones be bygones.

 

       1. 愛屋及烏 Love me, love my dog.

  2.百聞不如一見 Seeing is believing.

  3.比上不足比下有余 worse off than some, better off than many;

  4. 笨鳥先飛 A slow sparrow should make an early start.

  5.不眠之夜 white night

  6.不以物喜不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses

  7.不遺余力 spare no effort; go all out; do one's best

  8.不打不成交 No discord, no concord.

  9.拆東墻補(bǔ)西墻 rob Peter to pay Paul

  10.辭舊迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new

  11.大事化小小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all

  12.大開眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener

  13.國(guó)泰民安 The country flourishes and people live in peace

  14.過(guò)猶不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little

  15.功夫不負(fù)有心人 Everything comes to him who waits.

  16.好了傷疤忘了疼 once on shore, one prays no more

  17.好事不出門惡事傳千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.

  18.和氣生財(cái) Harmony brings wealth.

  19.活到老學(xué)到老 One is never too old to learn.

  20.既往不咎 let bygones be bygones

  21.金無(wú)足赤人無(wú)完人 Gold can't be pure and man can't be perfect.

  22.金玉滿堂 Treasures fill the home.

  23.腳踏實(shí)地 be down-to-earth

  24.腳踩兩只船 sit on the fence

  25.君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green

  26.老生常談,陳詞濫調(diào) cut and dried,

  27.禮尚往來(lái) Courtesy calls for reciprocity.

  28.留得青山在不怕沒(méi)柴燒 Where there is life, there is hope.

  29.馬到成功 achieve immediate victory; win instant success

  30.名利雙收 gain in both fame and wealth

  31.茅塞頓開 be suddenly enlightened

  32.沒(méi)有規(guī)矩不成方圓 Nothing can be accomplished without norms or standards.

  33. 每逢佳節(jié)倍思親 It is on the festival occasions when one misses his dear most.

  34.謀事在人成事在天Man proposes, God disposes.

  35.弄巧成拙 be too smart by half; Cunning outwits itself

  36.拿手好戲 masterpiece

  37.賠了夫人又折兵 throw good money after bad

  38.拋磚引玉 a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale

  39.破釜沉舟 cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end

  40.搶得先機(jī) take the preemptive opportunities

  41.巧婦難為無(wú)米之炊 If you have no hand you can't make a fist. One can't make bricks without straw.

  42.千里之行始于足下 a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step

  43.前事不忘后事之師 Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.

  44.前人栽樹后人乘涼 One generation plants the trees in whose shade another generation rests.One sows and another reaps.

  45.前怕狼后怕虎 fear the wolf in front and the tiger behind hesitate in doing something

  46.強(qiáng)龍難壓地頭蛇 Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.

  47.強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)手 win-win co-operation

  48.瑞雪兆豐年 A timely snow promises a good harvest.

  49.人之初性本善 Man's nature at birth is good.

  50.人逢喜事精神爽 Joy puts heart into a man.

 

(來(lái)源:滬江英語(yǔ))

煙臺(tái)傳實(shí)翻譯
 
 
更多>同類新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點(diǎn)擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機(jī):0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標(biāo)準(zhǔn)翻譯庫(kù):http://www.mglytech.com/translation


傳實(shí)翻譯
魯ICP備19009238號(hào)-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話