国产巨作在线无遮挡_国产2020亚洲欧美_欧洲色中文字无码_99久久精品免费网站

服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

《小謝爾頓》S1E14:“超級大八卦”用英語怎么說?

   日期:2020-10-27     瀏覽:322    
核心提示:神父杰夫邀請瑪麗頂替原來教堂秘書的職位:這份工作不僅要負(fù)責(zé)記賬,還要管理水電、管道等一系列瑣事。如果接受的話,瑪麗就能和
 神父杰夫邀請瑪麗頂替原來教堂秘書的職位:這份工作不僅要負(fù)責(zé)記賬,還要管理水電、管道等一系列瑣事。

 

如果接受的話,瑪麗就能和自己一直信仰的教堂有更親密接觸。

瑪麗心中很喜歡這份工作,但是為了孩子不得不放棄。她的傷心全都寫在臉上,喬治不忍便決定支持妻子做自己喜歡做的事。

征求過米西和謝爾頓的意見后,瑪麗決定大膽嘗試這種新模式。來看《小謝爾頓》第十四集,留守兒童的冒險(xiǎn)時光。

1. fat chance

 

fat在這里的意思是極少的;沒有的,比如:

 

A fat lot of use you are!
你一點(diǎn)兒用都沒有!

 

所以說,fat chance就不是說有希望,而是“不大可能,希望渺茫“。

 

"Perhaps they'll invite you." "Fat chance (of that)!"
“也許他們會邀請你。” “不太可能!”

 

2. latchkey kid

 

latchkey指的是(房子或公寓大門的)碰鎖鑰匙,所以latchkey kid表示(因父母均工作放學(xué)后獨(dú)自在家的)掛鑰匙兒童。

據(jù)說,“掛鑰匙兒童”這個說法來自于美國全國廣播公司1944年的一部紀(jì)錄片。

這部紀(jì)錄片講的是二戰(zhàn)以后,夫妻中的一方必須參軍,而另一方就得出去工作養(yǎng)家,把孩子獨(dú)自留在家里的情況就變得越來越普遍。

3. juicy gossip

 

juicy在這里形容(信息)生動有趣的,富于刺激性的:

 

I've got some really juicy gossip for you.
我有些有趣的小道消息要告訴你。

 

juicy還可以表示“大的;重要的;高質(zhì)量的“:

 

If sales continue like this, we should be showing a nice juicy profit at the end of the year.
如果銷售量這樣保持下去,年底我們的利潤會很豐厚。

(來源:滬江英語)

煙臺傳實(shí)翻譯
 
 
更多>同類新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點(diǎn)擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機(jī):0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標(biāo)準(zhǔn)翻譯庫:http://www.mglytech.com/translation


傳實(shí)翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話