国产巨作在线无遮挡_国产2020亚洲欧美_欧洲色中文字无码_99久久精品免费网站

服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

格言 ▏生命是一段周而復(fù)始的旅程

   日期:2022-03-24     瀏覽:589    
核心提示:1.The things we lose have a way of coming back to us in the end, if not always in the way we expect.失去的東西最后總有辦
 1. The things we lose have a way of coming back to us in the end, if not always in the way we expect.

失去的東西最后總有辦法回來(lái)的,盡管有時(shí)候會(huì)出乎我們的意料。

2. The minute you think of giving up, think of the reason why you held on so long.

在你想要放棄的那一刻,想想為什么當(dāng)初堅(jiān)持走到了這里。

3. The most miserable thing in the world is incomprehension.

不被理解,是這個(gè)世界上最大的無(wú)奈。

4. No great thing is created suddenly.

沒(méi)有任何偉大的事是突然產(chǎn)生的。

5. It doesnt matter if the guy is perfect or the girl is perfect, as long as they are perfect for each other.

那個(gè)小伙子是否完美,或者那個(gè)姑娘是否完美都不重要,只要他們能珠聯(lián)璧合。

6. I like to pretend that Im okay because I dont wanna annoy people with my problems.

我裝作沒(méi)事,只是不想用自己的問(wèn)題去麻煩別人。

7. Every light has darkness to balance it out.

光亮與黑暗,是相輔相成的。

8. Some troubles are imaginary, but the suffering they cause is real.

 

有些煩惱是我們憑空虛構(gòu)的,而我們卻把它當(dāng)做真實(shí)去承受。

9. Never give up on something you really want. It's difficult to wait, but worse to regret.

永遠(yuǎn)不要放棄你真正想要的東西。等待雖難,但后悔更甚。

10. Sometimes, the perfect person for you is the one you least expect.

有時(shí)候,最適合你的人,恰恰是你最沒(méi)有想到的那個(gè)人。

11. Sometimes life presents us situations that we cannot change, we must just face them and accept things the way they are.

有時(shí)候生活會(huì)給我們一些無(wú)法改變的難題,我們只能選擇面對(duì)和接受這一切。

12. If we wait until we're ready, we'll be waiting for the rest of our lives.

 

如果我們總是等著自己做好準(zhǔn)備,那可能這輩子都會(huì)在等待中度過(guò)了。

13. Life's a journey that goes round and round and the end is closest to the beginning.

生命是一段周而復(fù)始的旅程,而終點(diǎn)往往最靠近起點(diǎn)。

14. If the people we love are stolen from us, the way to have them live on is to never stop loving them. Buildings burn, people die, but real love is forever. 

如果我們所愛(ài)的人從我們身邊被偷走,要使他們繼續(xù)留在我們身邊,就要記住他們。建筑會(huì)被焚毀,人會(huì)死去,而真愛(ài)永存。

15. The reasonable man adapts himself to the world; the unreasonable one persists in trying to adapt the world to himself.

明白事理的人使自己適應(yīng)世界;不明事理的人想使世界適應(yīng)自己。

16. On your own, picking up the pieces and starting over. Freeing yourself up for something better in the future.

 

你一個(gè)人,收拾好心情,然后重新開(kāi)始。釋放自己,為了更好的未來(lái)。

煙臺(tái)傳實(shí)翻譯
 
 
更多>同類新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點(diǎn)擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機(jī):0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標(biāo)準(zhǔn)翻譯庫(kù):http://www.mglytech.com/translation


傳實(shí)翻譯
魯ICP備19009238號(hào)-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話