国产巨作在线无遮挡_国产2020亚洲欧美_欧洲色中文字无码_99久久精品免费网站

服務(wù)熱線(xiàn):0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

加入美劇中的這些單詞,會(huì)讓你的英語(yǔ)聽(tīng)起來(lái)更加有趣哦!

   日期:2021-09-28     瀏覽:349    
核心提示:今天要盤(pán)點(diǎn)的這些詞語(yǔ),它沒(méi)有真正能解釋的意思,需要同句子齊用。添加了這些詞會(huì)讓你的英語(yǔ)十分有趣生動(dòng)??祀S傳實(shí)翻譯小編一起
 今天要盤(pán)點(diǎn)的這些詞語(yǔ),它沒(méi)有真正能解釋的意思,需要同句子齊用。添加了這些詞會(huì)讓你的英語(yǔ)十分有趣生動(dòng)??祀S傳實(shí)翻譯小編一起來(lái)學(xué)習(xí)吧!

1. Blubber -(to cry or to throw tantrums)

像孩子一樣哭或發(fā)脾氣。

例句:

Stop blubbering like a two-year-old.

別哭得像個(gè)兩歲小孩。

 

2. Doozy

極其地好/壞

例如:你看到一個(gè)表演十分的令人尷尬,這時(shí)候就可以表達(dá):

That show just was a doozy.

這場(chǎng)表演簡(jiǎn)直太糟糕啦。

Did you eat Chinese food at that restaurant? it’s a doozy!

你在那家餐館吃過(guò)中國(guó)菜嗎?真的太好吃啦!

 

3. Flabbergasted

十分的震驚

=extremely surprised

 

4. Festooned

被裝飾

=Decorated

例句:

I have festooned my Christmas tree this time.

這次我裝飾了我的圣誕樹(shù)。

 

5. Fuddy-duddy

形容有守舊派思想的人

例句:

My grandfather always asks us to keep our hands off the table while dining. He’s such a fuddy-duddy.

我爺爺總是叫我們吃飯的時(shí)候手不要放在桌子上,他真是太古板了。

 

6. Gibberish

胡言亂語(yǔ)

當(dāng)你朋友喝醉了酒,你就可以說(shuō):

You’re speaking gibberish.

你在胡言亂語(yǔ)。

 

7. Squabble

爭(zhēng)吵

例句:

My parents have been squabbling since morning.

我父母從早上起就吵個(gè)不停。

 

8. Wishy-washy

優(yōu)柔寡斷

例句:

You’ve got to be stop being wishy-washy about your decisions.

你必須得停止對(duì)你的決定優(yōu)柔寡斷了!

 

(來(lái)源:滬江英語(yǔ))

煙臺(tái)傳實(shí)翻譯
 
 
更多>同類(lèi)新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點(diǎn)擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機(jī):0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標(biāo)準(zhǔn)翻譯庫(kù):http://www.mglytech.com/translation


傳實(shí)翻譯
魯ICP備19009238號(hào)-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線(xiàn)咨詢(xún) 撥打電話(huà)